Лента новостей
Два человека погибли при атаке дронов на белгородское село Пороз 01:39, Статья Власти Украины сообщили о повреждениях в порту Южный под Одессой 01:31, Статья МВД назвало причины задержания латвийского рэпера Платины в Томске 01:11, Новость Украинские военные назвали два тяжелых для ВСУ места боев 01:05, Статья Дрон взорвался возле электроподстанции в Калужской области 00:52, Статья Дрон атаковал село Истобное в Белгородской области 00:36, Новость Белый дом выразил готовность немедленно возобновить поставки оружия Киеву 00:26, Новость Американца осудили за помощь в обходе санкций против украинского олигарха 00:08, Статья ПВО уничтожила пять беспилотников над Курской областью 00:06, Новость Русское звено и «волшебный сезон». Как россияне переписали историю НХЛ 00:00, Статья Аэропорт Владикавказа закрыли на полчаса из-за ямы после удара молнии 19 апр, 23:56, Новость МВД Эстонии призвало православные приходы выйти из подчинения Москвы 19 апр, 23:52, Статья В Брянской области при падении дрона загорелся энергообъект 19 апр, 23:46, Статья В Курской области сработала система ПВО 19 апр, 23:40, Новость В Липецкой области объявили об угрозе атаки дронов 19 апр, 23:21, Новость В Сумах прогремели взрывы 19 апр, 23:12, Новость Над Белгородской областью сбили три дрона 19 апр, 22:58, Новость Посольство России заявило об эрозии послевоенного примирения в Германии 19 апр, 22:55, Новость
Газета
Премьерский налог
Газета № 181 (1714) (0210) Общество,
0

Премьерский налог

Синдзо Абэ нашел способ повысить поступления в госказну
Фото: EPA
Фото: EPA

Премьер Японии Синдзо Абэ все-таки решился впервые за 17 лет повысить налог с продаж. С апреля 2014 года он вырастет с 5 до 8%, несмотря на то что это угрожает восстановлению японской экономики. Лидер, пользующийся поддержкой более половины населения страны, сильно рискует: прошлое повышение налога с продаж поставило крест на политической карьере тогдашнего главы правительства Рютаро Хасимото.

«Я убежден, что Японию можно быстро вернуть на путь роста. Именно поэтому, а также чтобы сохранить доверие к Японии и передать следующим поколениям стабильную систему социальных гарантий, я принял решение повысить налог с продаж», ― заявил Синдзо Абэ во вторник. Он утвердил обещание своего предшественника Ёсихико Ноды, который за счет увеличения этого сбора намеревался взять под контроль растущий госдолг и пополнить бюджет. Госдолг Японии сейчас приблизился к 250% ВВП во многом из-за постоянно растущих выплат стареющему населению. Это больше, чем в какой-либо другой промышленно развитой стране.

Дискуссия о повышении налога, которое принесет в бюджет около 8 трлн иен (81,6 млрд долл.), велась в японском кабинете с начала лета. Правительство опасалось, что этот шаг сократит доходы населения и поставит под угрозу восстановление экономики, которая прибавила во втором квартале 3,8% (в годовом выражении) после роста на 4% в начале года. Это самые высокие темпы роста ВВП среди всех стран «большой семерки». Точку в споре, похоже, поставило исследование Банка Японии, показавшее, что доверие крупных компаний к экономике находится на максимальном с 2007 года уровне. Несильно отстают и показатели компаний среднего и малого бизнеса.

«Мы считаем, что результаты исследования оправдывают повышение налога», ― отметил в своем отчете аналитик Barclays Киохеи Морита. Тем не менее из-за роста сбора японская экономика может сократиться на 4,5% во втором квартале 2014 года, считают аналитики, опрошенные Bloomberg. Однако, по их прогнозу, после этого рост возобновится, в результате чего динамика ВВП замедлится только на 0,3 п.п. ― с 1,9% в этом году до 1,6% в следующем.

Чтобы компенсировать негативное влияние на экономику, японское правительство объявило во вторник о разработке пакета стимулирующих мер общим объемом 5 трлн иен (51 млрд долл.). Ожидается, что этот план будет включать в себя дополнительные госрасходы, а также налоговые льготы, которые будут стимулировать крупные корпорации расширять инвестпрограммы и повышать зарплаты сотрудникам. В окончательном виде эти меры будут представлены в первой половине декабря.

Если экономика хорошо перенесет повышение налога в следующем году, то в октябре 2015 года он может увеличиться еще больше ― до 10%. Впрочем, МВФ считает, что для сокращения госдолга ставка сбора должна быть не меньше 15%, а советники японского пенсионного фонда говорят и вовсе о 20%. Тем не менее решение удваивать ли налог с продаж по сравнению с текущим уровнем останется за Синдзо Абэ. Если первое повышение налога вызовет проблемы в экономике, то вторая фаза будет отменена, заявил ранее министр экономики Акира Амари.

Если решение повысить сбор окажется ошибкой, это может дорого обойтись премьеру Абэ, которого благодаря успешной экономической политике пока поддерживают более 50% японцев. Рютаро Хасимото, повысивший налог с продаж с 3 до 5% в 1997 году, в следующем году ушел в отставку, так как страна погрузилась в рецессию. Рискует и вся правящая Либерально-демократическая партия: после того как в 1989 году контролируемый ею парламент впервые ввел этот налог, партия понесла серьезные потери на выборах.

Андрей Котов