«Золотое, как небо, аи»: что такое аи и почему о нем писали поэты

Обновлено 04 сентября 2024, 06:22

В царской России шампанское, которое поставляли из Франции, носило собирательное название — аи, по одному из основных мест производства игристого. В разные эпохи поэты называли аи другом, символизировали с его помощью радость, торжественные и романтические моменты. А в середине ХХ века именно аи стало символом Серебряного века

Syda Productions / Shutterstock / FOTODOM
Фото: Syda Productions / Shutterstock / FOTODOM

В царской России шампанское впервые появилось в XVIII веке

Что такое аи

Изначально Аи (Aÿ) — название деревни с населением около 4 тыс. человек в регионе Шампань во Франции. Именно этот населенный пункт называют одной из «столиц» и сердцем винодельческой Шампани. Две другие «столицы» — Реймс и Эперне.

Еще до того, как шампанское из Аи стали поставлять по всей Европе, были знамениты тихие вина, которые изготавливали в этой деревне. Они назывались Vin de la Rivera и при дворе европейских монархов ценились наравне с винами Бургундии.

В целом в Шампани более 34 тыс. га виноградников. Ежегодно здесь производят около 300 млн бутылок шампанского, из которых более 50% отправляют на экспорт. Почти 70% производства приходится на негоциантов, они же обеспечивают до 90% всего экспорта.

Почти 90% виноградников Шампани принадлежит 16 тыс. виноградарей. Из них 4,5 тыс. — рекольтаны, то есть производят вино из собственного винограда. На них приходится около 20% объема производства в регионе.

В царской России шампанское впервые появилось в XVIII веке. Название «аи» стало собирательным для игристого вина из этого региона Франции и было адаптацией наименования le vin d'Aÿ.

Аи в произведениях русских поэтов

Русские поэты нередко упоминали в своих произведениях шампанское. Как правило, оно символизировало праздничную атмосферу. Например, Гавриил Державин в оде «Фелица» пишет (здесь и далее цитаты передаются дословно. —«РБК Вино»):

Шампанским вафли запиваю;
И все на свете забываю
Средь вин, сластей и аромат.

В другом его произведении «К первому соседу» можно встретить:

Младые девы угощают,
Подносят вина чередой,
И алиатико с шампанским,
И пиво русское с британским,
И мозель с зельцерской водой.

Одним из первых об Аи пишет поэт-гусар Денис Давыдов в стихотворении «К моей пустыне», притом оно упоминается именно в качестве наименования деревни в Шампани:

Пустыня тихая, сует уединенна,
В тебе я позабыл все горести мои!
Но будь ты на холмах Аи ―
Тогда была бы совершенна!

Гораздо чаще о шампанском стали писать поэты пушкинского поколения. Так, у Петра Вяземского в произведении «К партизан-поэту», посвященном Денису Давыдову, можно встретить:

Дар благодатный, дар волшебный
Благословенного Аи
Кипит, бьет искрами и пеной! —
Так жизнь кипит в младые дни!

Антон Дельвиг в стихотворении «В день моего рождения» пишет об аи как о том, что будет вспоминать уже после смерти:

Смерти мирным покрывалом
Завернувшись, мы уйдем
И, за мрачными брегами
Встретясь с милыми тенями,
Тень аи себе нальем.

А у Евгения Баратынского в произведении «Бокал» шампанское из Аи буквально становится воплощением близкого друга, с которым можно вести беседу:

Чем душа моя богата,
Все твое, о друг Аи!

Александр Пушкин в своем «Евгении Онегине» упоминает самые разные вина — от «Вдовы Клико» до «Цимлянского». Встречаются и строки об Аи:

К Аи я больше не способен;
Аи любовнице подобен
Блестящей, ветреной, живой,
И своенравной, и пустой.

В одном из своих стихотворений аи упоминает и Михаил Лермонтов. Он использует образ шипящего шампанского для изображения богатого дома, в котором идет праздничный пир:

И каждый день идет в нем пир горой.
Смеются гости, и бренчат стаканы.
В стекле граненом, дар земли чужой,
Клокочет и шипит аи румяный.

Шампанское в произведениях поэтов ХХ века иногда превращалось в одного из главных героев. А фраза из стихотворения Игоря Северянина «Ананасы в шампанском...» стала одним из символов Серебряного века.

Аи у Александра Блока в его стихотворении «В ресторане» становится напитком, при помощи которого лирический герой сообщает Прекрасной Даме о своих чувствах:

Я сидел у окна в переполненном зале.
Где-то пели смычки о любви.
Я послал тебе черную розу в бокале
Золотого, как небо, аи.

Однако ближе к 1930-м тема шампанского в советской поэзии, как и образы всего богемного, отходят на второй план. Шампанское в целом становится синонимом того буржуазного, с чем пыталась бороться пропаганда. Выступая в качестве рупора эпохи, Владимир Маяковский напишет в «Итогах»:

От трудов
своих
почив,
занавесившись с опаскою,
выдували
нэпачи
зашипевшее шампанское.

Позже шампанское в СССР реабилитируют, но аи останется символом культурной эпохи начала ХХ века. Этот напиток будет ассоциироваться с поэтами того времени.
В частности, у Евгения Евтушенко в «Памяти Ахматовой» возникает ассоциация аи именно с поэтессой, дополняя ее образ новыми чертами и смыслами:

Забыли пальцы холодок Аи,
и поцелуи в Ницце, Петербурге,
и, на груди сведенные, они
крестьянскою усталостью набухли.

Поделиться