Прямой эфир
Ошибка воспроизведения видео. Пожалуйста, обновите ваш браузер.
Лента новостей
Пандемия коронавируса. Самое актуальное на 18 января Общество, 11:11 Путин поручил подготовить госуcлуги для отправки результатов COVID-тестов Общество, 11:04 Рискованные инвестиции: эти компании могут обанкротиться в 2021-м Pro, 10:58 Украина решила отменить жесткий локдаун Общество, 10:56 Что экспортирует Россия кроме нефти и газа РБК и Моспром, 10:52 В Красноярском крае будут штрафовать за купание в проруби на Крещение Общество, 10:48 МИД Германии призвал немедленно освободить Навального Политика, 10:41 Музей маслкаров выставит на аукцион 200 машин из-за падемии COVID-19 Авто, 10:39 Премьер Японии заявил о необходимости поставить точку в вопросе Курил Политика, 10:36 Число жертв землетрясения в Индонезии выросло до 81 человека Общество, 10:27 Завтраки и бизнес кулинарной группировки Eggsellent РБК Стиль и Clarins, 10:23 Депутат из ХМАО согласился на поединок против экс-бойца UFC Спорт, 10:13 Маткапитал за первого ребенка: как потратить ₽483,8 тыс. на покупку жилья Недвижимость, 10:12 Глава Башкирии объявил о планах выдавать жителям антиковидные паспорта Общество, 10:09
Общество ,  
0 

Выражение Эбботта в адрес Путина вошло в австралийский словарь

Выражение «shirtfront», использованное премьер-министром Австралии Тони Эбботтом в адрес президента РФ Владимира Путина перед саммитом G20, войдет в словарь австралийского английского The Macquarie Dictionary. Его редакция решила расширить значение этого спортивного термина, учитывая широкий резонанс, который приобрело высказывание премьера
Фото: REUTERS 2014
Фото: REUTERS 2014

Сьюзен Батлер, редактор толкового словаря The Macquarie Dictionary, заявила, что данный термин в последние десятилетия используется не только в спорте, где он означает толчок плечом в грудь соперника, сообщает The Guardian.

Начиная с января в онлайн-версии Macquarie Dictionary появятся альтернативные определения «shirtfront», в том числе «противостоять кому-то с жалобой или недовольством». Ранее в словаре этот термин записывался в два слова – «shirt fronter» – и означал лобовую атаку с целью повалить соперника на землю.

Эбботт использовал в адрес российского лидера слово «shirtfront», позаимствованное им из терминологии австралийского футбола. Он заявил, что намерен «атаковать» президента России, чтобы добиться от него правды о крушении малайзийского Boeing 777 на территории Украины.

Рейс MH-17 авиакомпании Malaysian Airlines, направлявшийся из Амстердама в Куала-Лумпур, разбился 17 июня 2014 года над территорией восточной Украины, над районом, где проходили боестолкновения ополченцев и украинской армии. На борту лайнера находились 298 человек. Все они погибли. Большинство жертв катастрофы составили граждане Нидерландов. Также погибли 38 австралийцев, что стало поводом для Эбботта занять жесткую позицию в отношении расследования.

По предварительной версии, опубликованной в начале сентября Управлением безопасности Нидерландов, причиной катастрофы были названы структурные повреждения самолета, вызванные попаданием в него «большого количества высокоэнергетических объектов». Предполагается, что речь идет о том, что пассажирский лайнер был сбит ракетой, выпущенной территории, находившейся под контролем ополченцев.

Эбботт собирался предъявить претензии Путину, поскольку Россия, по его мнению, поддерживает ополченцев. На Западе утверждают, что речь идет в том числе и о военной поддержке. В Москве эти обвинения отвергают.

Намерение Эбботта потребовать в жесткой форме от Путина объяснений привлекло внимание международных СМИ. Российский дипломат Александр Одоевский назвал угрозу австралийского премьера «бессмысленной» и напомнил о навыках российского президента в дзюдо.

Путин и Эбботт в итоге провели двустороннюю встречу на саммите АТЭС в Пекине, который состоялся за неделю до встречи G20. The Guardian писала, что австралийский премьер якобы потребовал от России принести извинения и выплатить компенсацию за гибель граждан Австралии.