Лента новостей
Делегация России заявила об «обратном отсчете» по гарантиям безопасности 22:29, Политика Гик или олдскул: как технологии влияют на вашу жизнь. Тест 22:19, РБК и Yourchoice Умер бывший архиерей Санкт-Петербургской епархии митрополит Владимир 22:13, Общество Галицкий рассказал, чего не хватает «Краснодару» для чемпионства 22:03, Спорт Месси не вызвали в сборную Аргентины после перенесенного COVID 22:00, Спорт Стала известна возможная причина задержания замглавы Минтранса Токарева 21:53, Политика «Яндекс» и ИТ-компании заключили соглашение по делу о «колдунщиках» 21:51, Общество Канцлер Германии предложил России признать, что сила в правде 21:49, Политика Как сделать свою цифровую жизнь удобной: сквозь цвета и пиксели 21:38, РБК и ASUS В Кремле не видели проекта обращения КПРФ о признании ДНР и ЛНР 21:30, Политика АТОР разъяснила усиление контроля за въезжающими в Египет туристами 21:29, Общество Зеленский призвал украинцев не паниковать и не скупать гречку и спички 21:29, Политика Галицкий объяснил назначение Фарке тренером «Краснодара» 21:13, Спорт Как одеться на питчинг или совещание: секреты успешных бизнесменов 21:09, РБК Стиль и Henderson «Спартак» продлил контракт с Айртоном 21:06, Спорт Блинкен пригрозил России «калечащей» платой при эскалации на Украине 21:05, Политика «Биоморфный радикал»: загадочная выставка Дмитрия Каварги 20:41, РБК и Porsche Ученые оценили данные о способности «омикрона» заражать через эндосомы 20:40, Общество В Киеве обстреляли офис редакции интернет-издания «Гордон» 20:38, Общество Черчесов проиграл первый матч во главе «Ференцвароша» 20:34, Спорт Сотрудник аппарата правительства стал кандидатом в замглавы Минтранса 20:33, Политика Непривитый Джокович инвестировал в разработку лекарства от COVID 20:25, Спорт Гейтс заявил об угрозе появления вирусов опаснее COVID-19 20:24, Общество Поклонская не станет послом, будет ли доллар по ₽90. Главное за день 20:22, Общество 16 000 заправок: как экономить до полутора рублей на литре топлива 20:12, РБК и ППР Правительство Молдавии утвердило план сотрудничества с НАТО на два года 20:09, Политика Раскрой потенциал: как выстроить честные отношения со спортом 20:00, РБК и Huawei Когда лучше покупать авто и планировать отпуск: календарь финграмотности 19:46, РБК и Сбер
Газета
Литература на миллион
Газета № 012 (1787) (2801) Общество,
0

Литература на миллион

Роспечать просит почти 110 млн рублей на переводы российской классики
Фото: Bloomberg
Фото: Bloomberg

Роспечать хочет потратить 109,25 млн руб. на перевод российской литературы на ино­странные языки. Деньги будут выделяться из госбюджета в рамках федеральной программы «Культура России». На эту сумму можно было бы перевести более 70 произведений, сопоставимых по количеству знаков с «Анной Карениной».

Приказ Роспечати об утверждении субсидий из госбюджета, направленный на регистрацию в Минюст, появился на портале раскрытия нормативно-правовых актов. В пресс-службе Роспечати РБК daily пояснили, что речь идет о переводе российской литературы на основные ино­странные языки: английский, французский, немецкий, испан­ский и другие. Сумма субсидий на 2014 год составляет 109,25 млн руб., в прошлом году она равнялась 100 млн руб. Эти деньги выделяются в рамках федеральной программы «Культура России», которая была запущена по поручению президента России.

В Роспечати рассказали, что эти деньги также пойдут на переводы с редких языков народов России с последующей публикацией на иностранном языке: «Это дает возможность писателям и поэтам, пишущим, например, на удмуртском, калмыцком или чукотском языках, войти в международный культурный и литературный контекст, стать узнаваемыми и известными за рубежом».

Чтобы за рубежом иностранцы смогли читать русскую классику, в 2011 году при содействии Роспечати была создана Автономная некоммерческая организация (АНО) «Институт перевода». По словам исполнительного директора «Института переводов» Евгения Резниченко, организация предоставляет гранты зарубежным издательствам на перевод российских авторов. «Затем они ищут переводчика с русского на иностранный язык, компенсируя его затраты нашими грантами. Мы должны точно понимать, что книга выйдет в свет, поэтому работаем с издательствами», — объяснил РБК daily г-н Резниченко. Субсидии Роспечати идут на формирование грантов «Института переводов». «В прошлом году наши гранты были от 2 тыс. до 15 тыс. евро и от 2,5 тыс. до 20 тыс. долл.», — добавил г-н Резниченко.

Он говорит, что в среднем перевод 1800 авторских знаков стоит от 20 до 70 евро. «Например, в скандинавских странах самые высокие цены, потому что для них русский язык является редким языком, там наценка за страницу может доходить до 15%. Затраты на иностранного переводчика зависят от многих факторов: от его квалификации, объема произведения», — поясняет г-н Резниченко. По оценкам эксперта, в прошлом году новый перевод «Анны Карениной» для США стоил 46 тыс. долл.

Если речь идет о гранте на перевод с иностранного на русский, то средняя сумма за 20 листов составляет от 2—4 тыс. евро. «А если с русского на иностранный язык, то это может стоить от 7—8 тыс. евро», — объясняет г‑н Резниченко. По его словам, сейчас большой популярностью поль­зуется перевод «Анны Карениной». «Также Достоевский востребован больше, чем, например, Чехов», — добавляет г-н Резниченко.

В прошлом году организация получила 199 заявок на перевод российской литературы на 33 иностранных языка. Помимо традиционных английского и французского языков был запрос перевода на азербайджанский, каталонский и даже македонский языки.