Прямой эфир

К сожалению, ваш браузер
не поддерживает
потоковое видео.

Попробуйте

установить Flash-плеер
Лента новостей 2:57 МСК
Лучшие предложения рынка наличной валюты  02:00   USD НАЛ. Покупка 63,50 Продажа 63,40 EUR НАЛ. 71,54 71,01 В Сахаровском центре облили краской фотографии войны на Украине Общество, 01:49 Forbes понизил оценку состояния Трампа на $800 млн Бизнес, 01:08 Как сбили Boeing: четыре главных вопроса по расследованию гибели MH17 Политика, 00:20 Правительство опровергло планы ввести платную медпомощь для безработных Общество, 00:18 ОПЕК снизит добычу нефти впервые с 2008 года Экономика, 00:07 Владелец Stockmann в России запустит первый девелоперский проект в Москве Бизнес, 00:07 «Ростов» впервые в истории набрал очки в Лиге чемпионов Спорт, Вчера, 23:46 Минобороны заявило о причастности оппозиции к обстрелу гумконвоя в Сирии Политика, Вчера, 23:26 США задумались о «недипломатических ответах» на срыв перемирия в Сирии Политика, Вчера, 23:20 Доллар и евро обновили минимумы к рублю с июля на новости о решении ОПЕК Финансы, Вчера, 22:57 СМИ сообщили о возможном возобновлении полетов в Египет в октябре Политика, Вчера, 22:20 И ты, брют: кто инвестирует в крымские виноградники Фотогалерея, Вчера, 22:12 Конгресс США преодолел вето Обамы на закон об исках к Саудовской Аравии Политика, Вчера, 22:11 Эксперты «Валдая» оценили влияние миграционного кризиса в ЕС на Россию Политика, Вчера, 22:01 Бывший акционер банка «Россия» займется виноделием в Крыму Бизнес, Вчера, 21:58 Минфин предложил повысить единый налог для малого бизнеса Экономика, Вчера, 21:56 В Одесской области перезахоронят останки Котовского Общество, Вчера, 21:54 Футбол. Лига чемпионов. «Ростов» — ПСВ. Онлайн Спорт, Вчера, 21:45 СМИ сообщили о решении ОПЕК ограничить добычу нефти Экономика, Вчера, 21:19 Почти половина россиян поддержали введение «налога на тунеядцев» Общество, Вчера, 21:18 Минфин предложил компромиссный вариант изъятия у нефтяников 232 млрд руб. Бизнес, Вчера, 21:14 В Швеции предложили вернуть военную службу по призыву в 2018 году Общество, Вчера, 21:10 КС отказался рассматривать запрос о сносе павильонов в Москве Общество, Вчера, 20:49 В Подмосковье стоматолога отстранили от работы из-за смерти ребенка Общество, Вчера, 20:33 Суд пересмотрит решение в пользу союза правообладателей Михалкова Технологии и медиа, Вчера, 20:29 Папа римский предрек участникам бомбардировок Алеппо «ответ перед богом» Общество, Вчера, 20:15 СКР провел обыски у бывшего учителя московской 57-й школы Общество, Вчера, 20:05
19 сен 2014, 11:08
СМИ предрекли раскол в лагере победителей после референдума в Шотландии
Фото: REUTERS 2014
По итогам референдума в Шотландии 55% ее жителей высказались против независимости от Великобритании. Из 32 регионов сторонники сецессии одержали победу лишь в четырех областях, три из них – крупнейший город Шотландии Глазго и его агломерация. Еще до завершения подсчета голосов западные (преимущественно британские) медиа провозгласили победу Лондона и принялись прогнозировать дальнейшие шаги британских и шотландских властей.

Как отмечает The Guardian, кампания противников независимости «Лучше вместе» определенно одержала победу, поскольку сторонники единства имели перевес даже в тех округах, где социологи до референдума отдавали победу сецессионистам. Вместе с тем издание прогнозирует раскол в лагере победителей.

С одной стороны, консерваторы в парламенте попытаются заблокировать расширение автономии Шотландии, которое обещало правительство в случае поражения сепаратистов; с другой – премьер-министр Дэвид Кэмерон вынужден будет «продавливать» эти реформы, чтобы «зацементировать статус-кво после победы юнионистов». В первую очередь, автономизация означает большие права в налоговой и социальной политике, переданные Эдинбургу.

О дальнейшей деволюции (передача шотландцам части полномочий Лондона) пишет и Financial Times: «Мечта шотландского премьера Алекса Сэлмонда о независимости проиграла этой ночью. Теперь слово за Кэмероном, который обещал скоттам передать часть власти их руководству». По мнению FT, неизбежная теперь автономизация Шотландии приведет к полному пересмотру конституционного строя Великобритании: парламентарии получат больше власти в своих округах, а контроль денежных потоков перейдет от Вестминстера к крупным городам на местах.

Издание отмечает, что британский фунт стерлингов растет, несмотря на заявления экспертов о грядущем обвале курса из-за политической неопределенности. По отношению к доллару США фунт поднялся за ночь на 0,7% и стоит сейчас $1,652. На те же 0,7% растут фьючерсы на британский индекс FTSE 100.

Сэлмонд фактически провалил свой план по привлечению на избирательные участки рабочих из промышленных центров, которые могли поддержать независимость. Явка в большинстве областей Шотландии составила 80–90%, но в том же Глазго – лишь 75%.

Так или иначе, шотландский референдум побил предыдущий рекорд явки в Великобритании, пишет Daily Record. На парламентских выборах в 1950 году проголосовали 83,9% британцев, теперь же явка составила около 86%. В местечке Кнойдарт в горах на северо-западе Шотландии проголосовали все 98 зарегистрированных избирателей.

Беспрецедентно высокая явка стала следствием взрыва политизации общества, поэтому утром в пятницу половина шотландцев будут крайне разочарованы, пишет американская The Washington Post. Поражение сторонников независимости может заставить их «забыть о своей мечте на одно или несколько поколений».

Ранее шотландский лидер Сэлмонд предупреждал, что не станет готовить новый референдум, если победу одержат сторонники единства. «Несмотря на то, что пропагандисты независимости в ходе кампании были более заметны и лучше организованы, победу вырвало «молчаливое большинство» простых шотландцев», – пишет издание.

«Национализм как прогрессивная сила» – так озаглавила свою статью немецкая Frankfurter Allgemeine Zeitung. Колумнист газеты Клаус-Дитер Франкенгебер уверен, что прошедший референдум – яркий и позитивный пример настоящей демократии, когда человек выбирает головой или сердцем, «но не в присутствии вооруженного до зубов солдата иностранной державы».

Выбор в пользу единства, считает журналист, сделали женщины и пожилые люди, которые «не хотят прыгать в холодную воду, несмотря на пафос независимости». Националисты использовали риторику исторической и социальной справедливости, и проиграли. Но если обещания дальнейшей автономии будут выполнены, это сможет быстрее залечить раны национальной гордости, уверен Франкенгебер.

Георгий Макаренко