Прямой эфир
Ошибка воспроизведения видео. Пожалуйста, обновите ваш браузер.
Лента новостей
В Алма-Ате вернули масочный режим из-за роста заболеваемости COVID-19 Политика, 15:16
Без сборов, штрафов и овербуков: что может сервис для деловых поездок РБК и Smartway, 15:14
Мишустин заявил о необходимости перехода к опережающей модели экономики Экономика, 15:05
Россияне столкнулись с дефицитом билетов в Калининград из-за Литвы Политика, 15:03
Президент Сербии наградил орденом тренера сборной России по волейболу Спорт, 14:55
Лавров заявил о невозможности нормальной работы посольства в Болгарии Политика, 14:52
Почему работник может сам выбрать, на какую карту получать зарплату РБК и ВТБ, 14:51
Баста сообщил о существенных долгах ростовского футбольного клуба СКА Спорт, 14:49
Superjet со сработавшим датчиком неисправности сел в Шереметьево Общество, 14:44
Киссинджер объяснил свои слова о территориальных уступках Украины Политика, 14:43
«МегаФон» создаст для ММК цифровую платформу управления автопарком Пресс-релиз, 14:43
Власти Москвы назвали округа с наибольшим числом новых проектов Недвижимость, 14:33
The Athletic узнал о переходе в МЮ перенесшего остановку сердца игрока Спорт, 14:30
Какой может быть математика наказаний для водителей Партнерский проект, 14:28
Общество ,  

Папа римский утвердил изменение текста «Отче наш»

О необходимости изменить слова молитвы Франциск заявил еще в 2017 году. Фраза «не введи нас во искушение» может трактоваться так, будто Бог вводит людей в искушение, указывал он
Папа римский Франциск
Папа римский Франциск (Фото: Angelo Carconi / EPA / ТАСС)

Папа римский Франциск утвердил третье издание богослужебной книги «Римский миссал», сообщает итальянское католическое издание Avvenir. В новой редакции изменения внесены в итальянский текст молитвы «Отче наш».

Как пишет издание, о решении Франциска сообщил кардинал Гуалтьерро Бассетти. В новой редакции слова молитвы «Отче наш» «не введи нас во искушение» будут заменены на «не дай нам поддаться искушению».

Как отмечает издание, новый перевод вступит в силу в течение нескольких месяцев. Епископы и эксперты работали над изменениями текста более 16 лет.

О необходимости изменить текст «Отче наш» Франциск впервые сказал еще в 2017 году. По его словам, фраза «не введи нас во искушение» является неточной, поскольку Бог не приводит людей к греху. «Это не Бог бросает меня в искушение и смотрит, как я падаю. Он не делает этого, а помогает немедленно подняться», — отметил понтифик.

Сейчас на богослужениях в основном используется третье издание миссала от 2002 года, одобренное папой Иоанном Павлом II, однако во многих местах применяются переводы второго типового издания 1975 года.

Авторы
Теги