Osamamaniac – так по-английски "девушка во вкусе бен Ладена"
Как отмечают американские лингвисты, после 11 сентября появилась целая серия новых терминов, таких как "Дэйзи Каттер" (гелевые бомбы BLU-82), "шу-инсайд бомбер" (человек, пронесший на борт самолета взрывчатку, спрятанную в подошву его ботинок) и другие. Появились специальные термины для названия женщин, которые привлекают Усаму бен Ладена. Так, девушку во вкусе бен Ладена в английской транскрипции стали называть «Osamamaniac».
А выражение 9-11 обошло даже такого претендента на победу, как столь широко используемое в последние месяцы в США словосочетание "ground zero" (нулевая точка), означающее место в Нью-Йорке, где раньше находился Всемирный торговый центр.
Самым "ненужным" словом признано словосочетание "ностальгия по импичменту" - потребность в "несерьезных" новостях, связанных с периодом президентства Билла Клинтона. Нынешний президент был назван лингвистами как человек, внесший свой вклад в пополнение американского словаря. Его слово, в буквальном переводе означающее "недооценивать неверно", было одним из кандидатов при выборе победителя.