Лента новостей
С чем носить худи весной: 6 идей Спецпроект РБК PINK, 15:23 На директора Большого театра кукол в Петербурге завели дело о взятке Общество, 15:14 Курс евро впервые почти за год опустился до 72 руб. Финансы, 15:07 Партнеры «не всерьез»: как молодому бизнесмену стать «своим» в деле РБК и «Билайн» Бизнес, 15:05 Жена назвала причину госпитализации Шестуна после голодовки Общество, 14:59 Футболист «Спартака» выразил сожаление из-за инцидента с американцем Общество, 14:54 Фальш-органик: ретейлеры и производители — о продаже экотоваров в России Pro, 14:44 Путин выразил соболезнования Меркель после ДТП на Мадейре Общество, 14:42 Суд принял сторону Коломойского в споре о национализации Приватбанка Бизнес, 14:38 Какие новые технологии в сфере недвижимости помогут сохранить природу Недвижимость, 14:37 Эволюция рекламы: какие технологии вы еще точно не используете в бизнесе РБК и МегаФон, 14:35 Синоптики пообещали москвичам до 21 градуса тепла на следующей неделе Общество, 14:34 Песков сообщил детали визита в Москву советника Трампа по России Политика, 14:24 Госдума приняла закон о повышении пенсий ветеранам ВОВ Общество, 14:20
Конфликт с Турцией ,  
0 
Эрдоган в письме Путину извинился перед ним по-русски

Президент Турции Тайип Эрдоган в письме к президенту России Владимиру Путину извинился перед ним по-русски. Об этом пишет Hurriyet Daily News.

По данным издания, над письмом работал пресс-секретарь турецкого лидера Ибрагим Калын, и вместе с российскими переводчиками и дипломатами посольства Казахстана в Анкаре им удалось подобрать слово «извините». Это сильнее, чем «sorry», но слабее чем «apology».

В конце июня Кремль сообщил, что Эрдоган в послании Путину попросил извинения за сбитый бомбардировщик. «Я хочу еще раз выразить свое сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю: извините», — говорится в послании.​ Это письмо стало первым официальным обращением после крушения российского Су-24 в Сирии, сбитого турецкими военными осенью 2015 года.

Калын подтвердил подлинность послания Эрдогана. При этом он добавил, что выраженное главой государства сожаление не является извинением.

После этого текст послания турецкого лидера на английском языке, опубликованный на сайте Кремля, был изменен. Первоначально в тексте письма Эрдогана содержалось выражение «I apologise to them», однако затем цитата была уточнена, и это словосочетание было заменено «Excuse us». Русскоязычная версия осталась без изменений.

В конце июня Эрдоган сказал, что договорился о встрече с Путиным. Сегодня, 9 августа, Эрдоган прибыл в Санкт-Петербург, где и пройдет встреча глав государств.