Прямой эфир

К сожалению, ваш браузер
не поддерживает
потоковое видео.

Попробуйте

установить Flash-плеер
Лента новостей 11:25 МСК
Главный тренер «Локомотива» принес извинения болельщикам Спорт, 11:09 СМИ рассказали о намерении аудиохостинга Spotify приобрести SoundCloud Технологии и медиа, 11:08 Главу петербургского Колпино задержали за разбойное нападение в подъезде Общество, 11:02 Лучшие предложения рынка наличной валюты  11:00   USD НАЛ. Покупка 63,35 Продажа 63,40 EUR НАЛ. 71,10 71,10 Goldman Sachs предсказал рост цены нефти на $10 в 2017 году Экономика, 10:33 В МИДе ответили на заявление Госдепа о возможных терактах в России Политика, 10:19 В Москве задержали обналичивших более 100 млн руб. мошенников Политика, 09:59 Подозреваемая в мошенничестве кассир Сбербанка покончила с собой Общество, 09:41 Ходорковский начнет финансировать журналистские расследования Политика, 09:30 Пассажирский самолет Mitsubishi завершил первый тестовый полет в США Технологии и медиа, 09:18 В Китае построят самую большую в мире станцию для поездов Общество, 08:28 Главу подмосковного Ространснадзора задержали по делу о взятках Общество, 08:23 Crocus Group получила франшизу на развитие бренда джинсовой одежды G-Star Бизнес, 07:00 В ходе учений на Камчатке истребители провели воздушные бои в стратосфере Политика, 06:06 Reuters узнал о жестких вариантах ответа США на события в Сирии Политика, 06:04 «Роснефть» и Statoil не нашли нефти в Охотском море Бизнес, 05:05 В США подросток убил отца и открыл стрельбу в начальной школе Общество, 04:10 «Первый канал» начал бороться с блокировкой интернет-рекламы Технологии и медиа, 03:43 Лондонский офис Apple переедет на электростанцию Баттерси Бизнес, 03:31 Обама назвал ошибкой принятие конгрессом закона об исках к Эр-Рияду Политика, 02:38 Кремль отказался считать «окончательной правдой» расследование по MH17 Политика, 02:08 В Сахаровском центре облили краской фотографии войны на Украине Общество, 01:49 Forbes понизил оценку состояния Трампа на $800 млн Бизнес, 01:08 Как сбили Boeing: четыре главных вопроса по расследованию гибели MH17 Политика, 00:20 Правительство опровергло планы ввести платную медпомощь для безработных Общество, 00:18 ОПЕК снизит добычу нефти впервые с 2008 года Экономика, 00:07 Владелец Stockmann в России запустит первый девелоперский проект в Москве Бизнес, 00:07 «Ростов» впервые в истории набрал очки в Лиге чемпионов Спорт, Вчера, 23:46
26 янв, 18:00
Сирануш Шароян
Всемирный банк резко снизил прогноз по ценам на нефть
Фото: AFP
Нефть дешевеет
СМИ сообщили о решении ОПЕК ограничить добычу нефти Вчера, 21:19 ЦБ оценил потери крупных банков при стрессовом сценарии в 3,4 трлн руб. 23 сен, 22:08 Еще 1042 материала
Всемирный банк снизил прогноз по ценам на нефть в 2016 году с $51 до $37 за баррель. К концу года цены, вероятно, вырастут с текущих уровней, хотя остаются риски дальнейшего снижения

​Всемирный банк снизил прогноз по средней цене на нефть марки Brent в 2016 году на 27%, с $51 до $37 за баррель, говорится в обзоре, выпущенном во вторник, 26 января. Новый прогноз отражает изменения, которые произошли в спросе и предложении с октября, когда был сделан предыдущий прогноз.

Среди факторов, которые повлияли на снижение, аналитики Всемирного банка во главе с Джоном Баффом называют более быстрое, чем ожидалось, поступление на рынок иранской нефти, стойкость американских производителей, урезавших расходы и повысивших эффективность, а также теплую зиму и слабые перспективы роста основных развивающихся экономик. Рост развивающихся экономик замедлился с 7,6% в 2010 году до 3,6% в 2015 году, говорится в последнем квартальном обзоре Всемирного банка о перспективах мирового роста экономики, выпущенном 7 января. Рост крупнейшей группы развивающихся стран — БРИКС — замедлился с 9 до 4%, отражая замедление экономики Китая, слабое развитие в Южной Африке и рецессию в России и Бразилии.

«Цены на нефть упали на 47% в 2015 году, и мы ждем, что они упадут еще на 27% в 2016 году. Несмотря на это, они постепенно восстановятся с текущих низких уровней», — говорится в обзоре. Причин для восстановления несколько: во-первых, резкое падение цены на нефть в начале 2016 года не отражает фундаментальных изменений на рынке и, вероятно, будет отыграно. Во-вторых, добыча дорогой нефти будет приносить все большие убытки и заставит производителей снизить объемы добычи. Наконец, спрос на нефть должен немного окрепнуть благодаря росту мировой экономики, отмечают эксперты Всемирного банка.

Фотогалерея Жизнь на дне: как западные нефтяники приспосабливаются к обвалу цен ​2016 год начался с нового обвала цен​ на нефть — стоимость барреля Brent в январе уже пробивала $28 за баррель. Для сравнения: в 2014 году на пике нефть стоила... Показать 7 фотографий

Предполагаемое восстановление цен на нефть будет не таким существенным, как отскоки после резких падений цен на нефть в 2008, 1998 и 1986 году, и все еще остается риск дальнейшего пересмотра прогноза цены на нефть в сторону понижения, предупреждает старший экономист по сырьевым рынкам Всемирного банка Джон Бафф. «Низкие цены на нефть и другие сырьевые товары останутся с нами на какое-то время. Хотя мы видим возможности для некоторого восстановления цен в течение следующих двух лет, есть и значительные риски снижения цен», — отмечает он.

С начала года цены на нефть марки Brent упали на 20%, с $37,2 за баррель в первый день торгов 4 января до $30,5 за баррель на закрытии торгов 25 января. В начале года свои прогнозы по нефти снизили Societe Generale, ING, Barclays, Morgan Stanley, Bank of America Merrill Lynch и др.​ При этом к концу года аналитики ждут восстановления рынка. Консенсус-прогноз Bloomberg, составленный на основе опроса 42 экономистов, показывает, что эксперты ждут роста цен на нефть до $39,2 за баррель в первом квартале 2016 года. К концу года цены вырастут до $51 за баррель, считают экономисты.

Падение цен в 2016 году ждет и другие сырьевые товары, говорится в обзоре. Цены на неэнергетические сырьевые товары в 2015 году упали на 10% и снизятся еще на 3,7% в 2016 году из-за сохранения больших запасов и замедления спроса в развивающихся странах, которые являлись драйверами спроса на сырье с 2000 года. «Необходимо время, чтобы эффект от низких цен на сырье трансформировался в более высокий экономический рост в странах-импортерах, тогда как экспортеры страдают от падения цен практически сразу», — отмечает директор группы перспектив развития Всемирного банка Айхан Козе.