Прямой эфир
Ошибка воспроизведения видео. Пожалуйста, обновите ваш браузер.
Лента новостей
Лавров назвал критерий здоровья «головы НАТО» Политика, 16:48 В Счетной палате попросили объяснить смысл продажи доли ЦБ в Сбербанке Бизнес, 16:38 Спасшего Краков разведчика Ботяна похоронили на Троекуровском кладбище Общество, 16:36 Суд взыскал ₽311 тыс. c Соболь и Албурова в пользу метрополитена Москвы Общество, 16:35 Юристы оценили предложение судьи не считать Россию правопреемницей СССР Политика, 16:34 В посольстве заявили об отсутствии планов продления карантина на лайнере Общество, 16:30 СМИ анонсировали возвращение в «Спартак» Романа Шишкина Спорт, 16:29 СМИ узнали об увольнении всех расследовавших дело MH17 прокуроров Украины Общество, 16:27 МИД предупредил россиян о рисках преследования спецслужбами США Политика, 16:22 Заболевшую коронавирусом на лайнере россиянку госпитализируют в Японии Общество, 16:20 Ротенберг заявил об одобрении «Зенитом» перехода Кокорина в «Сочи» Спорт, 16:16 «Барселоне» разрешили усилиться форвардом вне трансферного окна Спорт, 16:11 Кабмин определил три типа угроз в рамках закона о суверенном Рунете Технологии и медиа, 16:08 Падать будем не на копчик: какие приемы из айкидо пригодятся в бизнесе Pro, 16:08
Общество ,  
0 

Meatball лишилось вывески

Фото: facebook.com/meatballco

Кафе Meatball Company, запущенное основателями сайта The Locals, парикмахерских Chop-Chop и «Птичка», заставили снять вывеску с логотипом компании из-за англоязычного написания бренда.

По словам одного из владельцев заведения Евгения Мурушкина, предприниматели только приступили к регистрации товарного знака ресторана, поэтому и разрешение разместить на улице вывеску еще не удалось получить. Один из местных жителей, узнав об этом, потребовал от основателей Meatball убрать ее, сославшись на англоязычное имя бренда. «Переводить на русский вывеску мы не будем. Нам нравится на английском, — заявил Евгений. — На сегодняшнем этапе развития проекта нам достаточно не такой яркой деревянной вывески, а простой наклейки на стекло».

Арт-директор брендингового агентства Depot WPF Александр Загорский считает, что для целевой аудитории этой тефтельной важно «чувствовать кусочек заграницы», поэтому следует сохранить англоязычное написание названия. Но по закону обозначение рода деятельно­сти компании на русском языке должно занимать в два раза большую площадь, чем надпись на латинице.

Кафе Meatball Company было открыто в июне 2013 года. Соз­датели Данила Антоновский, Алексей Ермилов и Евгений Мурушкин, а также повар Александр Прошенков уже вложили в бизнес около 2 млн руб. До конца года компания планирует открыть еще два-три кафе в Москве большей вместительности и с более разнообразным меню.

Задайте вопрос Антону Силуанову
Министр ответит в прямом эфире 20 февраля на самые популярные вопросы читателей РБК