Долговой кризис перешел в валютный
Президент Франции Франсуа Олланд во вторник выступил с призывом к своим европейским коллегам вмешаться в ситуацию на валютном рынке. По его словам, укрепление валюты, «уязвимой перед иррациональными движениями рынков», сводит на нет все усилия повысить конкурентоспособность европейских стран. В ЕС должны согласовать среднесрочный обменный курс общей валюты и реформировать мировую финансовую систему, чтобы защитить свои интересы.
Французский президент стал наиболее высокопоставленным европейцем, выразившим озабоченность укреплением единой валюты за последние месяцы. Только с начала этого года она подорожала к американской на 4% и торговалась на прошлой неделе выше отметки 1,37 долл., что стало максимумом за последние 15 месяцев. По отношению к иене евро укрепился до рекордных с 2010 года значений. «Евро не должен колебаться в соответствии с настроениями рынков», — подчеркнул Олланд, выступая в Европарламенте.
Заявление Олланда идет вразрез с немецкой политикой невмешательства в валютные рынки. «Целью должно быть улучшение конкурентоспособности, а не ослабление евро», — сказал министр экономики Германии Филипп Реслер за несколько часов до выступления Олланда. Однако, по мнению французского президента, повышение конкурентоспособности проблемных стран внутри валютного союза теряет всякий смысл, если укрепление евро ухудшает экономические позиции всего блока по отношению к другим экономическим центрам. Сводный индекс PMI за январь показал, что в Германии деловая активность выросла максимально с августа 2009 года, в то время как во Франции она опустилась до четырехлетнего минимума.
«Мы должны определить среднесрочный обменный курс, который должен быть наиболее реалистичным, в наибольшей мере соответствующим состоянию наших реальных экономик», — заявил Олланд. Он подчеркнул, что не намерен покушаться на независимость ЕЦБ или вводить целевые ориентиры по обменному курсу. Уставные документы зоны евро дают национальным правительствам полномочия устанавливать «общие ориентиры» валютных курсов, если это не противоречит мандату ЕЦБ по сдерживанию инфляции, отметило Bloomberg. Правда, в 1997 году европейские страны пообещали применять его только в «исключительных обстоятельствах» и никогда еще не делали этого.
О переоцененности евро по отношению к другим валютам в последнее время говорят многие экономисты, которые связывают это с ослаблением долгового кризиса, а также с тем, что ЕЦБ в отличие от ФРС, Банка Англии и Банка Японии не проводит политику количественного смягчения экономики. Эксперты Capital Economics отмечают, что справедливый курс евро к американской валюте сейчас равен 1,1 долл., если исходить из сравнения экономических индикаторов США и Европы.
Сетования французского президента валютные рынки не впечатлили. Во вторник евро даже укрепился с 1,3511 до 1,3533 долл. «Это очередная реакция высокопоставленного политика. За последние десять лет такое бывало не раз», — пояснил РБК daily старший экономист ING по зоне евро Мартин ван Влиет. Он признал, что укрепление валюты может сорвать восстановление экономики зоны евро. Аналитик ожидает, что глава ЕЦБ Марио Драги сделает заявление по поводу динамики валютных рынков после заседания управляющего совета в четверг, и не исключил, что ЕЦБ смягчит монетарную политику, в случае если курс евро продолжит расти.