В Москве окончательно отказались от перевода названий улиц на латиницу
Москва окончательно отказалась от перевода названий всех улиц на латиницу. Об этом заявил мэр города Сергей Собянин на встрече со столичными студентами в Белом зале мэрии, передает «Интерфакс».
«Смотрелось это не очень хорошо, честно говоря», — отметил мэр.
Собянин затруднился вспомнить какой-либо крупный город Европы, в котором можно увидеть название улицы на двух языках. «Обычно все страны используют свой родной язык», — сказал он.
Вместе с тем, градоначальник напомнил, что в Москве есть элементы навигации, в частности, в метро, выполненные на двух языках.
«Но мне кажется, будущее не в табличках, которые прибиваются к стене, а в том, чтобы в интернете можно было всегда посмотреть, как эта улица звучит на латинице, английском языке», — заметил Собянин.
Какое вино подать к ужину, если не знаешь предпочтения гостей
Как приготовить говядину в вине по-бургундски
Чем занять детей, пока взрослые общаются за столом
Как легко завести разговор в компании, где все только что познакомились
О чём надо позаботиться, если собираешься позвать много гостей
Из каких сыров и ветчин собрать тарелку закусок к вину
Что делать, если пролил красное вино на белую скатерть
Какие есть правила классической сервировки стола
Какие игры можно предложить для взрослой компании дома
Как легко запомнить имена людей, которых тебе представили
Реклама, ПАО «Сбербанк», 18+