Прямой эфир
Ошибка воспроизведения видео. Пожалуйста, обновите ваш браузер.
Лента новостей
Платный въезд в Москву: опыт мировых столиц Партнерский проект, 08:36
Закат права собственности: можно ли сегодня защитить его за рубежом? Pro, 08:35
Два человека погибли в ДТП на Большом Каменном мосту в Москве Общество, 08:27
Глава МИД ДНР сообщила о согласии Сирии на участие в трибунале Политика, 08:12
Профилактика мании: как снизить зависимость от азартных игр Партнерский проект, 08:05
Сотрудники «Аэрофлота» пожаловались на реформу техобслуживания самолетов Бизнес, 08:00
Русских не брать. Почему россиян опасаются на драфте НХЛ Спорт, 08:00
Военная операция на Украине. Онлайн Политика, 08:00
Джоан Роулинг и кот-мышелов Ларри призвали к отставке Бориса Джонсона Политика, 07:46
Обрести свободу, не жертвуя комфортом: гибридный формат жилья в Москве РБК Стиль и Донстрой, 07:37
В Хабаровском крае ввели режим ЧС из-за лесных пожаров Общество, 07:24
Обмен, возврат и форс-мажор: что умеют сервисы для командировок РБК и Smartway, 07:14
Россия не отменит требование ПЦР-теста при въезде для иностранцев Общество, 06:57
В МИД ДНР сообщили о работе своих представительских центров в Европе Политика, 06:44
Политика ,  
0 

Европейская пресса: ЕС оказался слишком малодушен

Экстренный саммит лидеров стран ЕС по ситуации в Грузии, прошедший накануне в Брюсселе, стал третьим чрезвычайным съездом в истории блока. Его итоги западные издания оценивают весьма негативно.

Разочарована, в первую очередь, британская пресса - ведь именно Лондон занимал наиболее жесткую позицию по отношению к Москве и требовал серьезных мер. В оценках, звучащих в обзорах, звучат такие слова как "малодушие", "нежелание" и "осторожность".

Известное британское издание Times единственным достижением саммита видит решение ЕС послать в Грузию своих наблюдателей. В остальном, пишет издание, саммит прошел вяло, ничего неожиданного на нем не произошло. "ЕС слишком малодушен", - добавляет критики британская Daily Telegraph, отмечая, что страх оставить Европу без света заставил вчера европейских лидеров принять только такие решения, которые не спровоцируют гнев Москвы.

Своим коллегам вторит и Guardian, которая также отмечает нежелание ЕС наказывать одного из ведущих поставщиков энергоносителей в эпоху рекордных цен на топливо. Решение приостановить переговоры по новому соглашению о стратегическом сотрудничестве Россия-ЕС, на чем настаивала Великобритания (и что стало одним из основных итогов саммита), тоже является спорным достижением - Евросоюзу это соглашение нужнее, чем Москве.

В немецких СМИ также звучит идея о том, что Евросоюз "сделал шаг назад", отступившись от идеи введения санкций и заняв более мягкую позицию, ограничившись осуждением вторжения России в Грузию. ЕС не сможет наложить никакие существенные санкции на РФ и в дальнейшем будет придерживаться дипломатических решений, пишет немецкая Welt. То, что ЕС отложил переговоры о новом договоре с РФ, никак не повредило Москве, она даже вздохнула с облегчением. Во главе угла стоит нефть, поставляемая Россией в страны ЕС, и зависимость Евросоюза от поставок нефти больше, чем зависимость РФ от торговли энергоресурсами с Европой. Именно это и определило основной тон переговоров на саммите ЕС, пишет издание.

Несколько иной, более оптимистичный взгляд на итоги саммита обнаруживается во французской прессе. Так, Liberation называет прошедшее заседание "триумфом Николя Саркози", которому удалось организовать выступление 27 стран блока единым фронтом. Газета с гордостью перечисляет принятые решения саммита: осуждение "непропорциональной реакции" России на действия Грузии; осуждение признания Россией независимости Южной Осетии и Абхазии; отправка наблюдательной миссии; приостановка переговоров о партнерстве Россия-ЕС до тех пор, пока российские войска не отойдут на позиции, которые занимали до 7 августа с.г. В отличие от своих британских коллег, Liberation полагает, что на экстренном саммите лидеры ЕС действовали даже жестче, чем от них ожидали.

Теги