Лента новостей
Booking.com объяснил ограничения на бронирования отелей в Крыму 20:45, Бизнес ФИФА назвала игрока сборной России открытием ЧМ-2018 20:40, Спорт Путин остался доволен личной встречей с Трампом 20:27, Политика Трамп подарил Путину майку Овечкина 20:18, Политика Аналитики предсказали увеличение разрыва в доходах Москвы и регионов 20:10, Экономика Суд приговорил «бога Кузю» к пяти годам колонии 20:00, Общество ЦБ сообщил о выводе активов на 2 млрд руб. из банка «Мастер-Капитал» 19:53, Финансы Три кейса и технология быстрой экономии на обслуживании автопарка 19:50, РБК и «Шелл» Почему масс-маркет-бренды отказываются от мохера, ангоры и шелка 19:43, Спецпроект РБК PINK Суд арестовал выбежавшую на поле во время финала ЧМ активистку Pussy Riot 19:38, Общество «Сухой» и Перу подписали соглашение о намерении купить SSJ-100 19:35, Технологии и медиа Путин ответил за Трампа на вопрос про Крым 19:28, Политика Fiat заявил о провале забастовки из-за перехода Роналду в «Ювентус» 19:25, Общество Как клубы зарабатывают на безумные гонорары футболистов 19:23, РБК и Sony Bravia За месяц «Связной» получил более 200 заявок на покупку Tesla 19:22, Потребрынок Путин подарил Трампу мяч с чемпионата мира по футболу 19:22, Политика Путин предложил Мюллеру допросить в Москве «хакеров из ГРУ» 19:21, Политика Венгерских туристов оштрафовали за попытку украсть кирпичи из Освенцима 19:17, Общество Представитель Депардье счел пиаром сообщения о долгах актера по налогам 19:08, Общество Путин назвал условие для продления транзита газа через Украину 19:05, Бизнес Многодетные родители — о бизнесе, воспитании и семейных путешествиях 18:43, РБК и Volkswagen Teramont СК возбудил дело после пожара в автосервисе в Москве 18:41, Общество Путин предложил Трампу подумать над философией отношений США и России 18:33, Политика Адвокат сообщил о перевозке участниц группы Pussy Riot в суд 18:28, Общество Россия и США договорились создать группу «капитанов бизнеса» 18:26, Политика МЧС предупредило о грозе и дожде в Москве 18:25, Общество Что делает Россия, чтобы не проспать цифровую революцию 18:23, Партнерский материал Путин назвал успешными свои переговоры с Трампом в Хельсинки 18:22, Политика
Валютная интервенция может усугубить кризис
Экономика, 26 янв 2009, 14:40
0
Валютная интервенция может усугубить кризис
На мировом валютном рынке продолжаются резкие колебания курсов ведущих валют. Высокая волатильность этого рынка вызывает опасения властей, которые считают, что столь значительные изменения курсов основных мировых валют могут усугубить кризис, передает Reuters.

На мировом валютном рынке продолжаются резкие колебания курсов ведущих валют. Высокая волатильность этого рынка вызывает опасения властей, которые считают, что столь значительные изменения курсов основных мировых валют могут усугубить кризис, передает Reuters.

На этой неделе, на фоне слишком сильных колебаний своих национальных валют власти Японии, ЕС и США уже готовятся вмешаться в происходящее на мировом валютном рынке. Однако эксперты говорят, что в результате такого вмешательства правительство рискует настолько обесценить свои валюты, что в конечном итоге мировая экономика окажется не на пороге рецессии, а на пороге депрессии.

"Сейчас власти рискуют вернуться к 30-м годам, когда девальвация валют стала одной из основных причин обрушения мировой финансовой системы", - отмечает ведущий экономист RDQ Economics Джон Райдинг. Тогда попытка властей стабилизировать мировой валютный рынок привела к резкому росту протекционизма, что повлекло за собой ограничение объемов торговли. В итоге большинство стран оказались неспособны бороться с сокращением своих экономик из-за падения экспорта. "Все страны начали гонку на понижение своих валют. Однако маловероятно, что это приведет к чему-нибудь хорошему", - считает ведущий аналитик Ruesch International Омер Эзинер.

Тем временем японские власти уже заявили, что "обеспокоены резким ростом японской иены", а Франция потребовала от Банка Англии вмешаться в происходящее на мировом валютном рынке и предотвратить дальнейшее падение британского фунта стерлингов, который снизился почти до 23-летнего минимума к доллару. Швейцарский франк, наоборот, растет рекордно быстрыми темпами, и ЦБ Швейцарии сообщил, что может вмешаться в происходящее, чтобы предотвратить дальнейшую ревальвацию национальной валюты.

Аналитики отмечают, что мировой валютный рынок станет одной из основных тем на заседаниях "Большой семерки" и "Большой двадцатки". При этом один высокопоставленный чиновник сообщил на условиях анонимности, что на заседании G7 в феврале особое внимание будет уделяться британскому фунту стерлингов, который в конце прошлой недели подешевел до 1,3502 долл./фунт. Для сравнения: еще в июле 2008г. за один фунт давали порядка 2 долл.

По оценкам некоторых участников рынка, текущая ситуация может лишь усугубить кризис. Конечно, власти Японии и Швейцарии не будут проводить сильную девальвацию своих валют, отмечает ведущий валютный стратег State Street Global Markets Роберт Блейк. "По мере усугубления финансового кризиса странам с сильными национальными валютами приходится нелегко. Ничего удивительного, что власти Швейцарии и Японии хотят слегка ослабить свои валюты", - говорит эксперт. Однако нельзя забывать, что плавная девальвация может выйти из-под контроля.

Как считает профессор экономики University of California Барри Эйченгрин, в настоящее время властям лучше не вмешиваться в происходящее на валютном рынке. "Сейчас лучше сосредоточиться на бюджетной политике", - считает эксперт. По его словам, единственное, что могут сделать власти большинства развитых и развивающихся стран – вливать в экономику деньги. По примерным подсчетам, общий объем уже объявленных планов помощи экономике составил порядка 2 трлн долл. При этом экономисты МВФ уверяют, что только Штатам потребуется еще как минимум 1,5 трлн долл., чтобы восстановить экономику.