В японском метро начинает работу "полиция хороших манер"
Представители новой должности будут просить пассажиров уменьшить громкость плееров и напоминать, что нужно уступать место женщинам и старикам. Это решение было принято в связи с растущей обеспокоенностью тем, что в Японии, где всегда свято соблюдали этикет, растет число случаев проявления грубости невоспитанности.
Согласно результатам недавнего опроса общественного мнения, почти 90% опрошенных считают, что стандарты поведения в японском обществе упали. Это, в частности, выражается тем, что пассажиры перестают уступать место пожилым людям и беременным женщинам, громко разговаривают по мобильному телефону, поправляют макияж и слишком громко слушают музыку в наушниках, мешая соседям. Больше всего подобных нарушений встречается в переполненных японских электричках.
Городские власти Иокогамы создали "эскадрон защитников хороших манер" с тем, чтобы его представители попытались исправить положение. В эту группу входят в основном люди, которым далеко за 60 и которые хорошо знакомы со правилами хорошего тона. Они будут носить ярко-зеленую форму.
Новых сотрудников будут сопровождать более молодые охранники – на случай, если убеждения и дружелюбные советы будут восприняты в штыки. Однако у стражей этикета не будет права заставлять нарушителей выполнить их рекомендации.
Сторонники этих мер надеются, что рафинированные манеры членов группы произведут впечатление на плохо воспитанных пассажиров, которые застыдятся себя и захотят исправиться.