Прямой эфир
Ошибка воспроизведения видео. Пожалуйста, обновите ваш браузер.
Лента новостей
В России закроется журнал Men’s Health Технологии и медиа, 14:35 Цена и качество: как найти баланс при разработке собственного продукта Pro, 14:32 Как сервировать новогодний стол и причем здесь знаки зодиака РБК и BoscoCasa, 14:31 Лещенко назвал Лужкова устремленным в будущее человеком Общество, 14:26 Посольство в ФРГ сообщило о содействии в вопросе доставки тела Лужкова Общество, 14:13 Футболист Дзюба сыграет в фильме «Я не Дзюба» Спорт, 14:09 Микрофинансовая компания «Экофинанс» получила премию «Время инноваций» Пресс-релиз, 14:04 Охотники за нейтрино: как Байкал стал инструментом астрофизиков РБК и Нацпроект «Наука», 14:01 Американский словарь Webster назвал «они» словом года Общество, 14:01 Явлинский выразил соболезнования в связи со смертью Лужкова Общество, 13:56 Коворкинги — это про венчур: как грамотно развивать гибкие пространства Pro, 13:52 Мэрия Москвы объявила место похорон Юрия Лужкова Политика, 13:45 В Екатеринбурге экс-судью приговорили к восьми годам колонии Общество, 13:44 Евтушенков рассказал о дружбе с Лужковым Общество, 13:41
Технологии и медиа ,  
0 
В Би-би-си ответили на заявления об искажении слов Рамзана Кадырова

Перевод слов Рамзана Кадырова с чеченского на русский о пользователях интернета был точным, сообщили РБК в Би-би-си. Таким образом в телерадиовещательной компании ответили на заявление пресс-секретаря главы Чечни Альви Каримова об искажении слов Рамзана Кадырова о наказаниях для пользователей интернета, которые оскорбляют чью-то честь.

«Точность является неотъемлемой составляющей журналистики Би-би-си. Мы уверены в нашем переводе с чеченского», — сообщили РБК в Би-би-си. 

На заседании правительства Чечни 7 ноября Рамзан Кадыров в эфире ЧГТРК «Грозный» назвал способы борьбы с пользователями интернета, которые оскорбляют чью-то честь. Русская служба Би-би-си перевела слова Кадырова, указав: «Тех, кто занимается сплетнями, раздорами, если мы не остановим их, убивая, сажая, пугая, — ничего не получится». Пресс-секретарь Кадырова назвал этот перевод клеветой и заявил, что в Би-би-си знают чеченский язык так же хорошо, как он знает таитянский. По словам Каримова, он не помнит, чтобы западные СМИ писали о событиях в Чечне объективно.

Каримов считает, что слова главы республики о том, что чеченские власти будут бороться с оскорблениями, ложью и враждой всеми дозволенными законом способами, были переведены телерадиовещательной компанией «так, как им это хотелось бы».

В Кремле заявили, что проверять слова Кадырова не станут. Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков сообщил, что не читал стенограмм этого заседания, а материалы Русской службы Би-би-си считать первоисточником не может.