Прямой эфир

К сожалению, ваш браузер
не поддерживает
потоковое видео.

Попробуйте

установить Flash-плеер
Лента новостей 14:38 МСК
Сирийские повстанцы заявили об ударе ВВС Турции по своим позициям Политика, 13:36 Мутко заявил о фальсификациях в докладе Макларена о допинге в России Политика, 12:51 Пожар на складе на северо-востоке Москвы. Фоторепортаж Фотогалерея, 12:43 В МЧС рассказали о причине гибели 17 человек при пожаре в Москве Общество, 12:10 Шувалов поддержал переход к альтернативной модели санации банков Финансы, 11:54 Прокурор Москвы взял на контроль дело о гибели людей при пожаре на складе Общество, 11:52 По факту пожара на складе в Москве возбудили уголовное дело Общество, 10:52 При пожаре на складе в Москве погибли 16 человек Общество, 10:31 Водитель Mercedes насмерть сбил женщину на западе Москвы и скрылся Общество, 10:09 В ходе спецоперации в Кабардино-Балкарии убили двух боевиков Политика, 09:52 С горящего склада на северо-востоке Москвы эвакуировали 12 человек Общество, 09:34 На крупнейшем в Калифорнии нефтеперегонном заводе произошел взрыв Общество, 09:04 Режим КТО частично ввели в Нальчике и Чегемском районе Кабардино-Балкарии Политика, 08:51 В Якутии спасатели эвакуировали пассажиров с севшего на мель теплохода Общество, 08:38 «Газпром» сообщил о создании новой газовой компании в Европе Бизнес, 08:20 Совбез ООН осудил ракетные испытания Северной Кореи Политика, 08:17 В Донецком военкомате произошел взрыв Общество, 07:56 Авиация ВКС начала перебазирование на юг в рамках внезапной проверки Общество, 06:55 Пентагон заявил об отсутствии соглашения с РФ по сотрудничеству в Сирии Политика, 06:27 В Якутии теплоход с 98 пассажирами на борту сел на мель Общество, 05:18 В США два посетителя McDonald’s обнаружили червей в бургерах Общество, 04:49 СМИ узнали о планах Терезы Мэй запустить Brexit без одобрения парламента Политика, 04:10 В Пентагоне заметили резкий рост опасных сближений флота США и Ирана Политика, 03:24 Facebook изменил алгоритм отбора новостей из-за обвинений в предвзятости Общество, 02:43 Число жертв землетрясения в Италии превысило 280 человек Общество, 01:49 Вице-президент США рассказал о закупке скоростных поездов на $2,5 млрд Финансы, 01:09 Лавров сообщил о начале контактов между военными России и США в Сирии Политика, 00:37 Прототип компьютера Apple-1 продали на аукционе за $815 тыс. Бизнес, Вчера, 23:58
Реклама по вкусу: как ретейлеры анализируют предпочтения покупателей
3 июл 2014, 19:56
Елена Краузова,
 Анна Левинская
Реклама по вкусу: как ретейлеры анализируют предпочтения покупателей
Фото: ИТАР-ТАСС
Сети продуктовых магазинов "Магнит", "Виктория" и "Монетка" осваивают новую технологию Smart Checkout: специальное оборудование на кассах анализирует предпочтения конкретного покупателя и в соответствии с ними выдает купоны со спецпредложениями. Для некоторых поставщиков это просто находка. Например, для производителей алкогольной продукции, которым запрещена любая реклама. Фонд Prostor Capital "подсмотрел" идею у ретейлеров в США, российский аналог нацелен на аудиторию 50 млн человек.

Как пишется "история покупок"

Американской компании Catalina Marketing удалось персонализировать раздачу рекламы — купонов на участие в промоакциях, талонов на скидку и просто рекламных листовок — в продуктовых розничных сетях, рассказал РБК гендиректор российской компании Open Retail, разработчика Smart Checkout, Александр Шуров.

С 2010‑х Catalina Marketing начала оборудовать специальными приставками кассы магазинов: устройства анализируют состав чека покупателя, ID его карты лояльности, а затем печатают купон, который будет интересен именно ему. Например, если человек изо дня в день покупает шоколадки, он получит спецпредложение от одной из кондитерских компаний.

На сайте компании утверждается, что ее таргетированная реклама увеличивает выручку "владельцев крупных брендов" (в числе клиентов есть PepsiCo и Unilever) на $1 млрд в год. Система Catalina Marketing охватывает около 50 тыс. торговых точек и примерно 280 млн посетителей магазинов.

В 2008 году технологией Catalina Marketing заинтересовалось российское маркетинговое агентство Open Group (владеет компанией Open Retail). Они предложили американцам запустить в России совместный проект, но получили отказ: Catalina Marketing сделала ставку на рынки Китая и стран Европы. Тогда Open Group разработала собственное оборудование и программное обеспечение: к 2010 году был создан прототип "умного" сканера чеков, тогда же технологию, которая получила название Smart Checkout, запатентовали в России.

Smart Checkout, установленная на кассах, умеет распознавать состав корзины конкретного покупателя (он определяется по идентификационному номеру карты лояльности, могут учитываться пол и возраст, но персональные данные не используются), фиксируя "историю покупок", также есть отметки о наиболее частых способах оплаты — карточкой или наличными.

Устройство сопоставляет полученную информацию с "профилями" продукции, которую намерены рекламировать поставщики. После найденного совпадения, когда система определила, к какой целевой аудитории относится данный покупатель, цветной принтер (он тоже подключается к кассовому аппарату) печатает персональный купон. Его выдает кассир вместе со сдачей и чеком.

Представитель бренда при этом получает от Smart Checkout статистику по выданным купонам: не только их количество, но примерный портрет покупателя.

Например, для рекламы нового йогурта производитель может договориться со Smart Checkout, что купон получит человек, принесший в корзине к кассе несколько молочных продуктов и расплатившийся на сумму не менее 1000 руб. банковской картой. По словам Шурова, продажи продвигаемого через такую систему товара вырастают в среднем на 50-80% в сравнении с обычными показателями.

"Магнит" протестировал и согласился

Вначале Open Group тестировала систему на кассовом аппарате у себя в офисе, а в декабре 2011 года смогла договориться о пилотном проекте в двух супермаркетах сети "Магнит" в Краснодаре. За пять месяцев Smart Checkout участвовала в кампаниях по продвижению продукции Procter & Gamble, Kellogg’s, Nestle и др.

Когда старт оказался успешен, проект возглавил Шуров, бывший директор уральского подразделения Xerox. На тот момент Open Group инвестировала в разработку более $1 млн, технологию нужно было выводить на большой рынок, вспоминает он.

К осени 2012 года команде компании удалось подписать контракт с сетью супермаркетов "Виктория": сейчас системой охвачено 19 магазинов сети в Москве и Подмосковье. В "Виктории" подтвердили сотрудничество со Smart Checkout, от подробных комментариев директор по маркетингу "Виктории" Ирана Кациева отказалась.

Осенью 2013 года Smart Checkout стартовала и в сети "Монетка", на данный момент технология работает с 13 магазинами сети в Уральском федеральном округе, рассказывает Шуров. Директор по маркетингу "Монетки" Дмитрий Алешин на запрос РБК не ответил. Работа только с этими двумя ретейлерами позволяет Smart Checkout обеспечить контакт с 4 млн покупателей в месяц, утверждают в Open Group.

В июне 2014 года Open Retail подписал договор с "Магнитом", согласно которому до конца лета устройства для таргетированной рекламы появятся в 32 магазинах сети в Южном и Приволжском федеральных округах. Это расширит ежемесячную аудиторию стартапа до 8-10 млн человек, говорит Шуров. Источник в "Магните" подтвердил наличие такого соглашения.

Решения в российском ретейле не принимаются быстро, отмечает Шуров: "Мы не исключаем, что с ретейлерами из топ-10 переговоры могут длиться до трех лет". Крупнейшим продуктовым ретейлерам Open Retail предлагает установить оборудование бесплатно: на одну кассу затраты составляют $2-3 тыс. Зарабатывает компания на комиссии, которую получает от поставщиков. Это примерно 0,4-2 млн руб. с одного производителя в рамках одной промоакции.

Небольших ретейлеров в регионах Шуров планирует оснастить системой через франчайзинговый проект, который запустит в конце лета. По его словам, Smart Checkout пока не планирует выходить в новые сегменты ретейла — сконцентрируется на продуктовых сетях.

"Проводили покупателя до двери"

Сейчас в числе клиентов, с которыми работает Open Retail, около 40 брендов, включая Procter & Gamble, Mars, Coca-Cola, Heineken, Efes, "Балтика", SCA Hygiene Products, "Хлебпром", "Дымов". Более половины из рекламодателей провели больше одной акции.

Особенно активны, по словам Шурова, алкогольные бренды — для них после недавних поправок в законодательстве многие традиционные рекламные каналы стали недоступны. Smart Checkout, по его словам, приступила к работе с пятью пивными брендами и одним брендом из числа крепких спиртных напитков.

Адвокат юридической группы "Яковлев и партнеры" Татьяна Кормилицына подтверждает, что напитки с содержанием алкоголя более 5% сейчас могут рекламироваться только в стационарных торговых объектах, осуществляющих продажу алкоголя, если этот показатель менее 5% — могут быть разрешены и промоакции на улице.

Юрист антимонопольной практики компании Sameta Бэла Дзгоева соглашается, что полное ограничение по рекламе и продвижению касается только табачной отрасли, в отношении пива, исходя из положений закона "О рекламе", "нет проблемы в участии в подобных программах".

"Мы проводили рекламную кампанию, посвященную нашему новому сорту темного пива "Жигули Барное Бархатное", — говорит Екатерина Шичанина, руководитель отдела маркетинговых коммуникаций Московской пивоваренной компании. — Технология Smart Checkout помогла нам, так сказать, "проводить покупателя до дверей" и пригласить его попробовать наше пиво при следующем посещении магазина".

Рекламная кампания длилась чуть больше месяца и проходила в сети магазинов "Виктория". За это время любителям пива было выдано порядка 14 тыс. купонов. "Плюсы — выгодная цена контакта и хороший таргетинг, который дает возможность обращения именно к ядру целевой аудитории продукта", — заключает Шичанина.

Менеджер по внешним коммуникациям "Heineken Россия" Анна Маркина сообщила, что компания проводит акцию с использованием технологии Smart Checkout для регионального бренда "Стрелец" в нескольких гипермаркетах "Монетка" на Урале. "О результатах говорить еще рано, но уже первый месяц проведения акции показал, что при прочих равных потребитель выбирает именно наш продукт", — говорит она.

Бренд-директор Восточно-Европейской дистрибьюторской компании Станислав Кауфман считает, что компании алкогольного рынка смогут принимать участие в таком продвижении. "Это реклама в рамках торговой точки, она не запрещена", — говорит Кауфман.

По его мнению, программа не только поможет продвигать продукцию, но и даст более точный мониторинг, чем у крупнейших маркетинговых агентств: бренды будут получать информацию, основанную на реальных потребительских предпочтениях, а торговые сети смогут значительно минимизировать расходы на покупку исследований.

Маркетинг-менеджер Procter & Gamble в России Елена Луценко отмечает, что "часто нужно изощряться в рекламе, чтобы привлечь внимание своего потенциального клиента" — ретейл перегружен рекламными сообщениями в магазинах.

"Аналогично таргетированной рекламе в Интернете имеет смысл внедрить индивидуальный подход офлайн. Smart Checkout позволяет качественно сегментировать аудиторию и "угадывать" потребности уже индивидуально. Например, если человек купил Pampers, не факт, что ему нужен Head & Shoulders, а вот салфетки Pampers пригодились бы", — объясняет она.

Большие планы

Главным инвестором Open Group является фонд Prostor Capital, основанный в 2011 году. В основном он инвестирует IT и интернет-проекты, электронную коммерцию, рекламные технологии и медицину. Сейчас в портфеле фонда, по его информации, — 14 компаний, объем средств под управлением — $50 млн. Сама Open Group и Prostor Capital уже вложили в Smart Checkout около $4 млн, уточняет Шуров.

"Нам этот проект понравился сразу: крепкая команда, реальная инновация, отсутствие аналогов в России, да еще и выручку генерируют с момента запуска, — говорит управляющий партнер Prostor Capital Алексей Соловьев. — За год совместной работы мы убедились в правильности нашего решения. Smart Checkout сейчас решает сложнейшую задачу масштабной интеграции с крупнейшими ретейл-сетями России и делает это крайне продуктивно. Со стороны брендов поступает все больше повторных запросов на проведение рекламных кампаний, что говорит о высокой экономической эффективности их инструментария".

За 2013 год стартап выручил около $100 тыс. Договор с "Магнитом", считает Шуров, позволит компании по итогам 2014 года достичь выручки в $2-3 млн. К концу года он надеется подключить к Smart Checkout еще одну федеральную сеть и увеличить число брендов-партнеров до 100 (сейчас в его "пуле проработки" — около 400 потенциальных клиентов). При таком сценарии стартап сможет выйти в прибыль во второй половине 2015 года. В 2014-2015 гг. Smart Checkout рассчитывает привлечь еще примерно $15 млн несколькими траншами.

В планах компании — разработка мобильного приложения, которое будет призвано привлечь внимание покупателей к собственным программам лояльности Smart Checkout (пока стартап ориентируется только на программы лояльности магазинов).

В перспективе ближайших нескольких лет Open Retail не планирует выходить за пределы страны. По словам Шурова, стартап вел переговоры с рекламными агентствами на Украине и в Белоруссии, но сейчас отказался от экспансии: к 2018 году проект может только в России обеспечить охват аудитории не менее чем 50 млн человек в месяц и получать выручку в размере $100 млн в год.

В глобальных планах проекта — влиять на покупки не менее 75% посетителей магазинов, именно на такие показатели ориентируется Catalina Marketing.

Ассоциация коммуникативных агентств России оценивает рынок BTL-рекламы по итогам 2013 года более чем в $2,7 млрд. (90,6 млрд руб.), рынок ATL-рекламы — более $10 млрд. (327,8 млрд руб.).