Пожалуйста, отключите AdBlock!
AdBlock мешает корректной работе нашего сайта.
Выключите его для полного доступа ко всем материалам РБК
Лента новостей
В Краснодарском крае школьник пропал на соревнованиях по ориентированию 12:29, Общество Уход или протест: как отреагируют историки на «победу» Мединского 12:28, Мнение Журналисты выбрали лучшего молодого футболиста Европы 12:26, Спорт «Дождь» узнал об отставке Полтавченко после выборов президента 12:26, Политика «Лаборатория Касперского» пообещала раскрыть исходный код своих программ 12:18, Технологии и медиа У мэра Одессы прошли обыски 12:17, Политика Суд вынес приговор убившему по неосторожности музыканта из «Любэ» 12:16, Общество Мэр Пятигорска заявил об уходе в отставку 12:11, Политика Особый подход: что такое истинная забота о клиентах 12:10, РБК и Промсвязьбанк Японская делегация посетит Курилы 12:07, Политика Россияне выступят на Паралимпиаде в неполном составе и без флага 12:03, Спорт В украинском театре запретили играть «Анну Каренину» на русском языке 11:57, Политика В Башкирии автомобиль упал с девятиметрового моста 11:42, Общество Защита Серебренникова обжаловала продление домашнего ареста 11:30, Общество Путин примет одиннадцать уволенных им губернаторов 11:30, Политика Абэ и Трамп договорились об игре в гольф 11:16, Политика В Киеве назвали условие возвращения к закупкам газа в России 11:14, Политика Рябков пообещал Канаде зеркальный ответ на расширение санкций 11:12, Политика Globaltruck объявила ценовой диапазон своих ценных бумаг на IPO 11:10, Бизнес WADA объявило о начале расследования масштабной системы допинга в Китае 11:03, Спорт Что мешает России сделать цифровизацию своей «новой нефтью» 10:58, Партнерский материал Защищавший гостайны России офицер выдан Таджикистану после боев за ИГ 10:53, Общество Назарбаев поздравил Путина с 25-летием установления дипотношений 10:41, Политика В парламенте России раскритиковали идею не называть беременных женщинами 10:35, Общество Из-за аварии с автобусом в Ленинградской области пострадали 17 человек 10:30, Общество 7 из 12: российские фигуристы обошли всех на домашнем Гран-при 10:10, Спорт  Москва выбрала еще пять площадок для строительства по программе реновации 10:02, Общество Число не готовых к серой зарплате россиян достигло максимума с 2009 года 10:00, Экономика
Литература на миллион
Газета № 012 (1787) (2801) Общество, 28 янв, 2014 01:05
0
Литература на миллион
Роспечать просит почти 110 млн рублей на переводы российской классики
Фото: Bloomberg

Роспечать хочет потратить 109,25 млн руб. на перевод российской литературы на ино­странные языки. Деньги будут выделяться из госбюджета в рамках федеральной программы «Культура России». На эту сумму можно было бы перевести более 70 произведений, сопоставимых по количеству знаков с «Анной Карениной».

Приказ Роспечати об утверждении субсидий из госбюджета, направленный на регистрацию в Минюст, появился на портале раскрытия нормативно-правовых актов. В пресс-службе Роспечати РБК daily пояснили, что речь идет о переводе российской литературы на основные ино­странные языки: английский, французский, немецкий, испан­ский и другие. Сумма субсидий на 2014 год составляет 109,25 млн руб., в прошлом году она равнялась 100 млн руб. Эти деньги выделяются в рамках федеральной программы «Культура России», которая была запущена по поручению президента России.

В Роспечати рассказали, что эти деньги также пойдут на переводы с редких языков народов России с последующей публикацией на иностранном языке: «Это дает возможность писателям и поэтам, пишущим, например, на удмуртском, калмыцком или чукотском языках, войти в международный культурный и литературный контекст, стать узнаваемыми и известными за рубежом».

Чтобы за рубежом иностранцы смогли читать русскую классику, в 2011 году при содействии Роспечати была создана Автономная некоммерческая организация (АНО) «Институт перевода». По словам исполнительного директора «Института переводов» Евгения Резниченко, организация предоставляет гранты зарубежным издательствам на перевод российских авторов. «Затем они ищут переводчика с русского на иностранный язык, компенсируя его затраты нашими грантами. Мы должны точно понимать, что книга выйдет в свет, поэтому работаем с издательствами», — объяснил РБК daily г-н Резниченко. Субсидии Роспечати идут на формирование грантов «Института переводов». «В прошлом году наши гранты были от 2 тыс. до 15 тыс. евро и от 2,5 тыс. до 20 тыс. долл.», — добавил г-н Резниченко.

Он говорит, что в среднем перевод 1800 авторских знаков стоит от 20 до 70 евро. «Например, в скандинавских странах самые высокие цены, потому что для них русский язык является редким языком, там наценка за страницу может доходить до 15%. Затраты на иностранного переводчика зависят от многих факторов: от его квалификации, объема произведения», — поясняет г-н Резниченко. По оценкам эксперта, в прошлом году новый перевод «Анны Карениной» для США стоил 46 тыс. долл.

Если речь идет о гранте на перевод с иностранного на русский, то средняя сумма за 20 листов составляет от 2—4 тыс. евро. «А если с русского на иностранный язык, то это может стоить от 7—8 тыс. евро», — объясняет г‑н Резниченко. По его словам, сейчас большой популярностью поль­зуется перевод «Анны Карениной». «Также Достоевский востребован больше, чем, например, Чехов», — добавляет г-н Резниченко.

В прошлом году организация получила 199 заявок на перевод российской литературы на 33 иностранных языка. Помимо традиционных английского и французского языков был запрос перевода на азербайджанский, каталонский и даже македонский языки.