Прямой эфир

К сожалению, ваш браузер
не поддерживает
потоковое видео.

Попробуйте

установить Flash-плеер
Лента новостей 22:34 МСК
Главком НАТО в Европе призвал к поставкам летальных вооружений на Украину Политика, 22:09 Трамп поручил пересмотреть план Обамы по борьбе с изменением климата Политика, 22:09 Лучшие предложения рынка наличной валюты  22:00   USD НАЛ. Покупка 57,10 Продажа 57,15 EUR НАЛ. 61,90 61,90 ЕСПЧ рассмотрит жалобы российских НКО на закон об иностранных агентах Политика, 21:53 ЕАБР в 2017 году выделит на строительство в Петербурге более 20 млрд руб. Бизнес, 21:33 Россия направит на учения в Таджикистан стратегические бомбардировщики Политика, 21:02 Владельцам нарезного оружия предложили разрешить самим снаряжать патроны Политика, 21:00 Сборная России на последних секундах ушла от поражения в матче с Бельгией Спорт, 21:00 Зампред партии Меркель допустил отказ болельщиков от приезда на ЧМ-2018 Политика, 20:48 Президент Молдавии решил провести референдум о расширении своих прав Политика, 20:44 Суд отменил запрет на ношение мусульманских платков в школе в Мордовии Общество, 20:25 Покупатель украинской «дочки» Сбербанка раскрыл ее новый бренд Бизнес, 20:05 Суд выселил центр Рерихов из еще одного здания в Москве Общество, 20:04 Миронов назвал имена единых кандидатов оппозиции на выборах в регионах Политика, 20:02 СМИ сообщили об увольнении из консерватории автора списка «врагов народа» Общество, 19:56 Шотландия на выход: как страна пришла к вопросу о независимости Фотогалерея, 19:47 В Германии начали расследование шпионажа Турции за сторонниками Гюлена Политика, 19:47 В колонии в Мурманске заключенный совершил самоубийство Общество, 19:45 Шотландский парламент проголосовал за новый референдум о независимости Политика, 19:44 В Москве экипаж ДПС сбил девушку на пешеходном переходе Общество, 19:37 Члены СПЧ и глава совета разошлись во мнениях о митингах против коррупции Политика, 19:35 Полиция в Италии предотвратила похищение тела основателя Ferrari Общество, 19:29 «Роснефть» выиграла аукцион на нефтяные месторождения в Чечне Бизнес, 19:24 ФАС нашла нарушение закона в тарифах операторов на СМС-рассылки Технологии и медиа, 19:22 Nike потребовала от Навального удалить пост со слоганом Just do it Политика, 19:04 На Украине на аукционе продали памятник Ленину с центральной площади Чопа Политика, 19:04 Футбол. Товарищеский матч. Россия — Бельгия. Онлайн Спорт, 19:00 В Госдуме предложили изымать машины у злостных нарушителей ПДД Общество, 18:55
Путин увидел «новые возможности» для бизнеса после падения рубля
20 янв 2016, 14:59
Амалия Затари
Путин увидел «новые возможности» для бизнеса после падения рубля
Президент России Владимир Путин на пленарном заседании предпринимательского форума «Малый бизнес-национальная идея?» Фото: Артем Коротаев/ТАСС
Обвал рубля
Набиуллина заявила о необходимости инфляции в России не ниже 4% 24 ноя 2016, 10:55 Время жуликов: число рискованных схем продаж автомобилей выросло в кризис 18 ноя 2016, 16:16 Еще 2987 материалов
Владимир Путин считает, что обвал рубля открывает «новые возможности для бизнеса». Об этом президент заявил на встрече с предпринимателями, а в это время курс доллара на биржевых торгах достиг исторического максимума

Президент России Владимир Путин считает, что российский бизнес, в том числе и малый, «выстоял», справившись с условиями работы во время кризиса. Об этом он заявил, выступая на Всероссийском форуме предпринимателей, организованном организацией «Опора России», передает ТАСС.

«Два последних года были достаточно сложными для экономики, объективные трудности затронули практически все ее секторы, но нужно отметить, что в целом бизнес выстоял, в том числе малый», — сказал глава государства.

Развивая эту мысль. Путин высказал мнение, что у бизнесменов «даже открываются новые возможности, имея в виду курсовую разницу и некоторые возможности на рынках». Он констатировал, что, в частности, «в сфере торговли, услуг есть определенная положительная динамика» по количеству новых малых предприятий.

Видео: Телеканал РБК

В мае 2015 года Путин посоветовал отечественному бизнесу использовать санкции и ослабление рубля. Глава государства пояснил, что эти факторы будут иметь ограниченный по времени эффект, и нужно успеть этим воспользоваться. Текущую конъюнктуру Путин охарактеризовал как «сложную», но отметил, что изменения курса рубля повышают ценовую конкурентоспособность российского производства и открывают новые возможности. Помимо этого, Путин призвал энергичней осваивать внутренний рынок.

Днем в среду, когда Путин выступал на форуме предпринимателей, на Московской бирже курс доллара подскочил больше, чем на 2 руб. и достиг максимума со времен деноминации 1998 года. На максимуме доллар достиг отметки 80,773 руб., что на 2,212 руб. выше уровня закрытия предыдущих торгов.

Биржевой курс евро впервые с декабря 2014 года превысил 88 руб. Рубль продолжил падение на фоне низких цен на нефть. К 14:50 мск стоимость мартовских фьючерсов Brent на бирже ICE составляла $28,07 за баррель.

Видео: Телеканал РБК

Падение рубля в среду прокомментировала глава Банка России Эльвира Набиуллина. Глава ЦБ назвала текущий курс рубля близким к фундаментально обоснованному.

Аналитики считают, что рубль будет и дальше дешеветь.​ «Пока все говорит о том, что нефть будет дешеветь и дальше, соответственно, и рубль будет дешеветь вместе с ней. Однако на уровне 80 руб., скорее всего, возрастет интерес экспортеров к продаже валюты. Благодаря этому при падении нефти ниже $28/барр., курс доллара не уйдет сильно выше 80 руб.», — говорит cтарший стратег Sberbank CIB Владимир Пантюшин.

«Сейчас реальность такова, что доллар в этом году может и 100 руб. пробить при том падении цен на нефть, которое происходит», — считает профессор финансов Российской экономической школы Олег Шибанов.